斯堪的纳维亚语言 – 共同的历史

Lingoda
斯堪的纳维亚语言不断发展

斯堪的纳维亚语也被称为北日耳曼语,属于一组被称为现代标准的日耳曼语,其中包括丹麦语、挪威语、瑞典语、冰岛语和法罗语。 这些语言通常分为两组 – 东斯堪的纳维亚语,其中丹麦语和瑞典语和西斯堪的纳维亚语(挪威语、冰岛语和法罗语)。

旧斯堪的纳维亚历史

任何日耳曼语最古老的证据是大约125个铭文,日期从广告200至600,刻在较旧的流体字母(futhark)。 其中大部分来自斯堪的纳维亚半岛,但很多也发现在东南欧,这表明使用流道就像与其他日耳雅部落。 大多数是标记所有权或制造商的简短铭文。

许多铭文是死者的纪念物,而其他铭文被认为具有神奇的内容。 最早的铭文是在木头或金属物品上雕刻的,但随着时间推移,这些铭文是在石头上雕刻的。

有关该语言的进一步信息来自外国文本中的名称和借词、地名以及基于相关语言和后方言的比较重建。

日耳马和印欧后裔的无应力元音仍然存在于铭文中,所有这些都不再存在于后来的日耳文中。

旧斯堪的纳维亚的出现

古代的铭文显示了一种独特的方言,北日耳铭。 流线铭文包含有关早期阶段的信息,在广告 800 中创建短线 futhark 后,这些信息变得更加丰富。

随着北欧民族在 维京时代的 扩张(c. 750/1050),斯堪的纳维亚语演讲在格陵兰岛、冰岛、法罗群岛、设得兰群岛、奥克尼群岛、赫布里底群岛、马恩岛、爱尔兰部分地区、苏格兰、英格兰、法国和俄罗斯建立。

然而,除了法罗群岛和冰岛之外,所有这些领土上,斯堪的纳维亚语后来都消失了。

在扩张时期,斯堪的纳维亚人之间的交流是没有困难的,他们认为他们的语言是一体的,但维京时代不同王国的不同方向导致了几个辩证的差异。

今天,人们可以区分一个保守的西斯堪的纳维亚地区和一个更创新的东斯堪的纳维亚地区。

基督教的降临

在语言学上很重要的是10世纪 和11世纪 罗马天主教会的建立。 它有助于巩固现有的王国,将北方带入古典和中世纪的欧洲文化,并引入拉丁字母的纸羊皮纸。

流骨文字仍然用于表观目的和一般信息。 拉丁字母用于 更持久的文学努力 – 最初用于拉丁文写作,但后来用于本地写作。

第一批被写下来的作品是古老的口头法律,然后是拉丁文和法语作品的翻译,其中包括传说、史诗和布道。

改革与复兴

今天存在的许多地方方言是在中世纪晚期发展起来的,当时大多数人几乎没有旅行机会。 生活在城市里的人通过对外交往和书面语言,用农村方言发展了新的城市语言形式。

制作政府文件的机会影响了不仅地方性的书面规范,而且已经在全国范围内推广。 宗教改革来自德国,马丁·路德翻译了《圣经》。 后来被翻译成丹麦语、瑞典语和冰岛语。

然而,由于没有挪威语翻译,它成为没有挪威文学语言出现的原因之一。

随着印刷的发明和识字的成长,所有斯堪的纳维亚方言的使用者逐渐学会了阅读并最终书写了新的语言。

Lingoda