Kultursjokk for nykommere i Skandinavia

Lingoda

Alle som har vært i Skandinavia og husker hvordan de første månedene var, kan bekrefte at kultursjokket er reelt. For et øyeblikk begynner du kanskje til og med å lure på om de forventningene du hadde basert på det du leste om stedet, var reelle eller bare overvurderte rykter. Når sant skal sies, er det nok mange der ute som lengter etter å få muligheten til å flytte over og besøke, om ikke bo, i Skandinavia. Men når du kommer hjem, er det så mange nye ting å lære, kompromisser og forventninger som ikke innfris. Det er da det går opp for oss at kultursjokk er mer enn bare selve uttrykket.

Den første utfordringen alle nyankomne opplever, er kampen for å tilpasse seg den nye virkeligheten. Det er så mye vi lærer av våre hjemkulturer, enten instinktivt eller direkte, som virkelig blir en del av hverdagen vår. Du kan for eksempel oppleve at ukrainere eller estere ikke dater på samme måte som skandinaver. Det samme gjelder hvordan barn forholder seg til eldre mennesker, livsstil, matvalg og mye mer. Samlet sett er disse nye opplevelsene som ikke nødvendigvis stemmer overens med det du alltid har kjent til, den normale formen for kultursjokk.

Etter spenningen må du være forberedt på noen innledende sjokk.

Som alle andre prestasjoner er det spennende å lande i eller bare få den ettertraktede sjansen til å flytte til Skandinavia. Hvem får vel anledning til å besøke kongeriket, som også er det lykkeligste landet i verden, uten å bli begeistret? Ikke du, aldri jeg.

Selv om du har mange spørsmål å besvare og nysgjerrighet å stille når du kommer til Skandinavia, bør du også forberede deg på noen sjokk. Når jeg nevner sjokk, må du ikke misforstå det slik at det betyr at noe tragisk vil skje, nei. Det betyr i korte trekk at man må tilpasse seg og gjøre endringer i forhold til det som har vært definisjonen på den perfekte måten å gjøre ting på.

I Skandinavia vil du sannsynligvis måtte tilpasse deg mye, alt fra maten, hvordan de omgås hverandre, hva de sier, tro, påkledning og så videre. Når sant skal sies, vil du ofte føle deg malplassert i begynnelsen. Det faktum at skandinaver er veldig glade i språket sitt, kan gjøre det hele enda verre, spesielt hvis du ikke forstår eller snakker engelsk.

Mange synes det er så vanskelig og overveldende å takle de raske endringene. Faktisk kan det hende at de ubestemte bare pakker sammen og drar, spesielt hvis de har landet om vinteren. Det kan ikke være så lett å håndtere kulturelle feiltrinn, forvirring, angst, ensomhet og usikkerhet. I bunn og grunn kan det gjøre deg engstelig. En slik opplevelse er kjent som kultursjokk.

Kultursjokk i Skandinavia

Kultursjokk er på ingen måte et nytt begrep for mange, så det er ingen grunn til å oppføre seg som om man skal forklare noe som helst. Men det man må ha klart for seg, er at hvordan kultursjokket utspiller seg hvor som helst, avhenger av selve stedet. Når det gjelder Skandinavia, kan kultursjokket være så bredt og omfattende.

Husk at Skandinavia som region består av tre land (Sverige, Danmark og Norge). Hvert av disse landene har sine egne språk og kulturer som de virkelig respekterer. Som nykommer er det derfor opp til deg å identifisere de kritiske elementene i kulturene og tilpasse deg godt. Nå er det største problemet språkforskjellen.

Uten en forståelse av de skandinaviske språkene blir det en tung byrde for enhver å vite hva som er viktigst i kulturen. For eksempel hvordan du forholder deg til eldre mennesker, hva vennskap egentlig betyr, hvilke matvarer du skal kjøpe hvor, matlaging og påkledning. Det kan være så mye for en nykommer.

Hvis jeg skulle gi et råd til en nyankommet person i Skandinavia, ville det være å prøve å bli venner med lokalbefolkningen. Vet du hva? Hvis du har en innfødt skandinav som virkelig mener det godt og vil hjelpe deg med å komme ordentlig inn i det nye samfunnet, vil de gjøre det. I det minste vil en venn stille, men bestemt fortsette å fortelle deg om de små detaljene eller trivielle aspektene ved kulturen som betyr mest.

Språkbarrieren i Skandinavia

Det største marerittet for alle som nettopp har ankommet Skandinavia, er språkbarrieren. Selv om informasjonen der ute er at skandinaver kan og lett bruker engelsk i samtaler når de skjønner at du ikke snakker språket deres, er virkeligheten en annen.

Helt fra du lander på flyplassen til du setter deg på toget eller bussen som tar deg til den kommunen du skal reise til, er det det lokale språket som gjelder. Du må fortsette å gjette og spørre hva kommunikasjonen egentlig betyr. Dette blir en tung byrde hvis du skal oppholde deg der over lengre tid, siden all kommunikasjon fra offentlige og private instanser foregår på det lokale språket.

Språkene som brukes i alle de skandinaviske landene har en egenart som gjør at utlendinger må klø seg i hodet og virkelig investere i å lære seg dem. Det er aldri en dans på roser å lære seg norsk, svensk eller dansk i høy alder. Men det er det ingen som bryr seg om, for det er jo du som har bestemt deg for å komme hit, og da må du lære språket intensivt.

Møte og hilsener

Vi er alle sosiale vesener, og den beste følelsen kommer når vi bygger de beste relasjonene, ikke bare til fremmede, men til alle rundt oss. En person som kommer fra et samfunn der tett samspill og et bekymringsløst liv hører til dagens orden, kan ha behov for å roe ned tempoet i Skandinavia.
Du vil oppdage at svenskene, nordmennene og danskene har noe til felles. De er reserverte, innadvendte, tilbakeholdne og noen ganger vanskelige å bli venner med på en normal måte. Hvis du for eksempel reiser til Danmark, kan du forvente denne typen oppførsel fra lokalbefolkningen. Småprat og spontan latter er uvanlig. Du kan oppleve denne kjøligheten i sosiale relasjoner i Sverige som fremmedgjørende og noen ganger opprørende på samme tid.

På sin egen måte mener skandinaver at følelsesmessig distanse er en akseptert måte å passe sine egne saker på. Det er også et hensyn til at den enkelte trenger sin egen plass. Hvis du er i stand til å forstå dette når du går inn, er det sannsynlig at du ikke vil oppfatte det som en krenkelse, og dermed vil du lett komme overens med dem. Det er fascinerende at etter å ha vært eksponert for denne typen opplevelser en stund, synes du det er like overraskende å besøke mindre reserverte nasjoner.

Mattilbud for deg i Skandinavia

Mat og drikke spiller en stor rolle i skandinavenes liv. I Norge er det vanlig å se folk spise pølser, Noma, smørrebrød (for dansker), Pinnkjot og Ribbe. Disse kan sjokkere deg ved ankomst. Avhengig av hvilken smak du har, er det sannsynlig at du med tiden vil synes at skandinavisk mat er deilig. Ideelt sett er det mer variasjon enn dette på de fleste restauranter.

Byråkrati og forretningsvirksomhet

Personvern og å gjøre forretninger i Skandinavia , for eksempel i Danmark og Finland, innebærer mange byråkratiske prosedyrer som av og til kan oppleves som unødvendig byråkrati. Faktisk vil det sannsynligvis ta lengre tid for deg hvis du ønsker å gjøre forretninger her. Det høye dokumentasjonsnivået kan noen ganger få deg til å føle deg sjokkert og uengasjert, men med tiden vil du venne deg til det.

Hvis du ikke engang snakker grunnleggende dansk, blir det vanskelig for deg å kommunisere med potensielle kunder. Det er helt normalt at en danske hilser eller spør om noe på dansk, før de i det hele tatt tenker at du er utlending.

Tidsstyring i Skandinavia

Skandinaver er punktlige til fingerspissene. Hvis du tilhører en gruppe mennesker som har problemer med å holde tiden, kan du være sikker på å få problemer i disse landene også. I mange deler av verden kan noen møte opp til et møte 30 minutter etter avtalt tid, bare for å innse at han eller hun faktisk er den første personen på stedet.

I Sverige, Danmark og Norge anses det som uhøflig og respektløst å komme et minutt for sent. I denne delen av verden er alt punktlig og effektivt.

Alkoholdrikking i Skandinavia

Livet i Skandinavia kan være svært ubehagelig for en avholdsmann. Det betyr ikke at noen kommer til å tvinge spriten ned i halsen på deg eller overfalle deg i beruset tilstand. Alkoholkulturen i Skandinavia fremstår som noe normalt.

Venner kommer med alkoholsvake drinker og prøver lykken med å innvie deg i flasken. De gjør det hver gang med venner som ikke drikker, bare for å være sikre på at du vil være en del av teamet. i gatene etter jobb eller i helgene. Selv for de strengeste av oss er det fortsatt en liten sjanse for at man drikker, om enn bare litt. Men som person er det opp til deg å ta kontroll og ikke fråtse for mye.

Lingoda