Superare la barriera linguistica in Scandinavia

Lingoda

Viaggiare nel mondo significa imparare – e visitare o vivere in Scandinavia potrebbe essere un’altra occasione perfetta per chiunque abbia il coraggio di guardare all’esterno in cerca di opportunità. La regione potrebbe non essere una destinazione molto popolare per chi vuole vivere all’estero, ma chi ci è stato confesserà che è una gemma nascosta. Esiste la possibilità di visitare il Paese con un visto turistico, di accompagnare la famiglia, di effettuare studi, ricerche e scambi culturali e altre opzioni.

Il problema più grande, di cui non molti vengono avvertiti in anticipo, è la barriera linguistica in Scandinavia e i modi intelligenti per superarla. In quanto anglofoni, le informazioni pubbliche disponibili e persino le raccomandazioni di chi conoscete possono far pensare che possiate cavarvela facilmente con l’inglese. La cattiva notizia è che l’inglese andrà bene per brevi visite, ma per soggiorni più lunghi è necessario imparare le lingue locali.

Per coloro che hanno fatto domanda per studiare all’estero, viene sempre richiesto un requisito di conoscenza dell’inglese. Il requisito di avere un punteggio valido nei test TOEFL, IELTS, Cambridge o altri test di conoscenza dell’inglese ci ha fatto credere che con l’inglese la vita sarà sempre facile in qualsiasi parte del mondo. Informatevi e sappiate che l’inglese può essere molto utile per la vostra vita negli Stati Uniti, in alcune parti dell’Australia, nel Regno Unito, in alcune parti del Canada e nell’Africa anglofona. Per quanto sia una lingua popolare, una corretta integrazione in Scandinavia e in altre parti d’Europa richiede l’apprendimento delle lingue locali.

Limiti all’inglese in Scandinavia/Europa

Il pensiero comune di molti stranieri è che la lingua inglese sia superiore e renda automaticamente più facile la vita di un espatriato. Questo ragionamento può essere in parte vero e in parte falso. Per le interazioni quotidiane, si può essere fortunati ad usare l’inglese in molti luoghi, ma presto ci si accorge che le comunicazioni ufficiali, i luoghi di lavoro, gli eventi sociali abbracciano tutte le lingue locali. Per un momento, probabilmente, vi sentirete fuori posto e dovrete scegliere di iniziare a imparare la lingua.

Sebbene la capacità di parlare e di migliorare effettivamente le proprie abilità in inglese sia importante, in Scandinavia sarà necessario fare di più in termini di lingua. Ciascuno dei Paesi scandinavi ha la propria lingua, che custodisce e promuove egoisticamente. Essendo questa la realtà, molti stranieri rimangono scioccati fin dal primo giorno e devono tornare al tavolo da disegno.

Se nessuno ve l’ha mai detto, nel lungo elenco di cose da fare quando vi preparate a trasferirvi a Scandimabia, dovete imparare la lingua. Non ha molta importanza quanto siete bravi a parlare l’inglese. Naturalmente gli scandinavi parlano e capiscono l’inglese, ma non appena ci si stabilisce a vivere lì, soprattutto nelle piccole città, ci si accorge che la vita diventa difficile senza la possibilità di interagire nelle lingue locali.

La lingua è importante nel vostro lungo viaggio per entrare in Scandinavia

Se avete già deciso di iniziare una nuova vita in uno dei Paesi scandinavi, potreste essere un po’ curiosi di conoscere la nuova cultura. Sicuramente le vostre preoccupazioni possono riguardare la ricerca di un alloggio adeguato nella nuova località, una solida carriera e l’ambientamento nella cultura scandinava.

Spesso la sfida di superare le barriere linguistiche diventa una delle principali preoccupazioni che si possono incontrare quando ci si trasferisce in questa parte del mondo. Inoltre, è interessante notare che potreste aver fatto degli sforzi per imparare il norvegese, il finlandese, il danese, lo svedese o l’islandese prima di arrivare nel rispettivo Paese scandinavo. Tuttavia, c’è la possibilità che i vostri sforzi di comunicazione siano occasionalmente disturbati. Poiché non riuscite a comunicare con le persone e nessuno vi capisce, gli ostacoli linguistici possono essere frustranti.

Se vi perdete perché non riuscite a leggere i cartelli e le indicazioni stradali, il problema potrebbe peggiorare e potreste ritrovarvi a camminare su un sentiero pericoloso e confuso. Anche se evitare queste circostanze può non essere semplice, esistono delle strategie per affrontarle. Inoltre, gli stranieri riceverebbero un trattamento migliore se tentassero almeno di comunicare nella loro lingua madre nel Paese di destinazione. Seguitemi nelle sezioni seguenti per saperne di più.

Come ridurre la barriera linguistica come espatriato

Ecco alcune delle strategie fondamentali che vi aiuteranno a superare la barriera linguistica nei Paesi scandinavi e a vivere una vita da espatriati gratificante:

Cercate il più possibile di imparare la lingua locale e le sue espressioni colloquiali.

Dovreste iniziare subito a cercare delle tecniche per imparare la lingua locale. Per garantire una vita da espatriati senza problemi, è fondamentale adattarsi ai nuovi standard sociali e al nuovo stile di vita.

La lingua è uno strumento fondamentale di comunicazione tra i popoli scandinavi. Per poter parlare con l’autista del marciapiede, con il vicino di casa, con la cassiera del supermercato o anche con i nuovi colleghi in ufficio, è necessario prima acquisire le basi della lingua con un istruttore.

Anche se un vocabolario limitato può rendere difficile l’interazione sociale, alla fine sarete pienamente in grado di conversare nella nuova lingua in ambienti pubblici. Impegnarsi con la lingua che si incontra ogni giorno: sui cartelli, nelle pubblicità ferroviarie e in piccoli frammenti di conversazione può aiutare l’apprendimento. Se cercate con interesse tutto ciò che non capite, inizierete ad ampliare il vostro vocabolario.

Fare amicizia con chi parla la lingua madre

Senza dubbio, costruire un’amicizia attraverso il contatto è il modo più sicuro per imparare velocemente la lingua madre. Potete farlo stabilendo contatti regolari sul posto di lavoro, a scuola o anche alle feste all’aperto e al chiuso.

La prima cosa da fare in questi casi è eliminare ogni inibizione e incontrare quante più persone possibile. Una volta che vi sentite a vostro agio con i nuovi amici, potete chiedere loro informazioni su espressioni particolari, costumi culturali, modi di dire o parole gergali conosciute nella loro lingua madre.

Molti espatriati hanno potuto testimoniare che le interazioni di persona sono auspicabili per accelerare le proprie capacità di apprendimento. Tuttavia, può anche essere pratico iscriversi ad alcuni gruppi Facebook o forum online per espatriati, dove si possono postare domande relative a problemi frequenti con le barriere linguistiche che si incontrano.

Mescolatevi liberamente con la gente del posto e scegliete/imparate le parole comuni.

Prima di arrivare a destinazione, potreste conoscere alcune nozioni di base come dire “Ciao”, “Grazie” e “Scusa” nella vostra lingua madre. Tuttavia, potete migliorare e aumentare il vostro vocabolario imparando dalla gente del posto al mercato, nei ristoranti e sull’autobus.

Non dimenticate inoltre che esiste una pletora di risorse online e di applicazioni linguistiche che possono aiutare ulteriormente a comprendere la lingua. Tuttavia, è bene ricordare che l’apprendimento della lingua attraverso la lingua locale è la cosa migliore se si vuole acquisire una padronanza rapida.

Se imparate il danese, lo svedese, il finlandese o il norsk con un istruttore locale, ad esempio, imparerete la sua forma più pura, con le piccole sfumature e l’accento. È anche possibile che il vostro istruttore riesca a inquadrare meglio la situazione e si impegni ad aiutarvi con tutto il cuore.

Prendere appunti per riferimenti futuri

Vi renderete conto che nella vita quotidiana molte delle vostre interazioni con la gente del posto potrebbero ripetersi. Si useranno spesso parole come “ciao”, “grazie”, “arrivederci” e i nomi dei cibi e delle bevande disponibili. È importante che quando vi imbattete in uno di questi casi, lo annotiate sul vostro telefono o su un taccuino insieme ai dettagli della circostanza per aiutarvi a ricordarlo in futuro.

Essere positivi e realistici

Infine, è importante dimostrare un alto livello di positività. Spero che siate consapevoli che trasferirsi in un nuovo Paese, soprattutto in quelli scandinavi, non è una passeggiata. È associata a molte sfide.

Nonostante possa sembrare pesante, sappiate che si tratta di un passo necessario e che non pregiudica le vostre capacità di imparare nuove lingue. Tenete un registro di tutto ciò che accade, ma ricordate sempre di avere pazienza con voi stessi e con gli altri, soprattutto quando avete a che fare con persone difficili.

Suggerimenti finali

La barriera linguistica è una grande sfida nei Paesi scandinavi. L’unico modo per dare un senso alla situazione è usare regolarmente la lingua del Paese in cui si vive. Se avete un’agenda fitta di impegni, mettete da parte un’ora al giorno per studiare la lingua.

Sono inoltre disponibili numerose app per l’apprendimento delle lingue che aiutano ad acquisire nuove lingue in modo piacevole e veloce. Alcuni vi aiuteranno anche nella traduzione! Spero che questo elenco sia stato in grado di fornirvi alcuni suggerimenti su come affrontare al meglio le sfide linguistiche quando vivete all’estero.

Lingoda