Подорожувати світом – це вчитися, і відвідування або проживання в Скандинавії може стати ще однією чудовою можливістю для тих, хто наважується шукати можливості назовні. Можливо, цей регіон не такий популярний серед людей, які планують жити за кордоном, але ті, хто там побував, зізнаються, що це прихована перлина. Існують можливості відвідування за туристичною візою, супроводу сім’ї, навчання, дослідницького культурного обміну та багато інших варіантів.
Найбільша проблема, про яку не так багато людей попереджають заздалегідь, – це мовний бар’єр у Скандинавії та розумні способи його подолання. Якщо ви володієте англійською мовою, доступна публічна інформація і навіть рекомендації від знайомих можуть створити враження, що ви легко впораєтеся з англійською мовою. Погана новина полягає в тому, що англійська підійде для коротких візитів, але для більш тривалого перебування необхідно вивчити місцеві мови.

Для тих, хто подає документи на навчання за кордоном, завжди виникає вимога щодо знання англійської мови. Вимога щодо наявності дійсних результатів TOEFL, IELTS, Кембриджських або інших тестів на знання англійської мови змусила нас повірити, що з англійською мовою життя завжди буде гладким у будь-якій точці світу. Озирніться навколо і зрозумійте, що англійська може стати у нагоді вам у житті в США, деяких регіонах Австралії, Великої Британії, Канаді та англомовній Африці. Незважаючи на те, що шведська мова є популярною, належна інтеграція в Скандинавії та більших частинах Європи вимагає від вас вивчення місцевих мов.
Серед багатьох іноземців поширена думка, що англійська мова є вищою і автоматично полегшує життя експата. Ці міркування можуть бути як частково правдивими, так і хибними. У повсякденному спілкуванні вам може пощастити використовувати англійську мову в багатьох місцях, але незабаром ви зрозумієте, що офіційне спілкування, робочі місця, соціальні заходи – все це відбувається місцевими мовами. На якусь мить ви, ймовірно, відчуєте себе не в своїй тарілці, і вам доведеться зробити вибір, чи варто починати вивчати мову.
Хоча вміння розмовляти та покращувати свої знання англійської мови має велике значення, у Скандинавії потрібно більше з точки зору мовних навичок. Кожна зі скандинавських країн має свою мову, яку вони плекають і егоїстично просувають. Це реальність, тому багато іноземців відчувають шок з першого дня і змушені повертатися до креслярської дошки.

Якщо ніхто ніколи не говорив вам про це в довгому списку того, що потрібно зробити при підготовці до переїзду в Скандинавію, ви повинні вивчити мову. Неважливо, наскільки добре ви володієте англійською. Звичайно, скандинави розмовляють і розуміють англійську, але як тільки ви звикнете жити там, особливо в невеликих містах, ви помітите, що без можливості спілкуватися місцевими мовами життя стає нелегким.
Якщо ви вже прийняли рішення почати нове життя в одній зі скандинавських країн, вам може бути трохи цікаво дізнатися про нову культуру. Безумовно, серед ваших турбот може бути пошук житла на новому місці, а також успішна кар’єра та адаптація до скандинавської культури.
Часто проблема подолання мовного бар’єру стає однією з головних проблем, з якою ви можете зіткнутися при переїзді в цю частину світу. Цікаво, що ви могли б докласти зусиль, щоб вивчити норвезьку, фінську, данську, шведську або ісландську мови до того, як приїхати у відповідну скандинавську країну. Однак є ймовірність того, що ваші зусилля у спілкуванні час від часу можуть зазнавати труднощів. Оскільки ви не можете спілкуватися з людьми і ніхто вас не розуміє, мовні бар’єри можуть розчаровувати.
Якщо ви заблукали через те, що не можете прочитати придорожні знаки та вказівники, ситуація може погіршитися, і ви можете опинитися на небезпечній стежці, де панує безмежна плутанина. Уникнути цих обставин може бути непросто, але існують стратегії, які допоможуть впоратися з ними. Крім того, іноземці зазвичай отримують краще ставлення, якщо вони принаймні намагаються спілкуватися рідною мовою в країні призначення. Пройдіться зі мною наступними розділами, щоб дізнатися більше.
Як зменшити мовний бар’єр в якості експата
Ось кілька життєво важливих стратегій, які допоможуть вам подолати мовний бар’єр у скандинавських країнах і жити повноцінним емігрантським життям:
Намагайтеся якомога більше вчити місцеву мову та її розмовну версію
Одразу ж варто почати шукати методи вивчення місцевої мови. Щоб забезпечити собі безпроблемне життя в якості емігранта, дуже важливо пристосуватися до нових соціальних стандартів і способу життя.
Мова є основним інструментом спілкування серед скандинавських народів. Для того, щоб ви могли розмовляти з водієм маршрутки, сусідом, касиром у продуктовому магазині або навіть з новими колегами в офісі, ви повинні спочатку засвоїти основи мови з інструктором.
Хоча обмежений словниковий запас може ускладнити вашу соціальну взаємодію, з часом ви будете повністю здатні спілкуватися новою мовою в громадських місцях. Спілкування мовою, з якою ви зустрічаєтеся щодня: на вивісках, у залізничній рекламі, у невеликих уривках розмов, може допомогти вам у вивченні. Зрештою, ви почнете розширювати свій словниковий запас, якщо будете з цікавістю шукати все, що вам незрозуміло.
Завести друзів, які розмовляють рідною мовою
Без сумніву, побудова дружби через контакт – це найвірніший спосіб швидко вивчити рідну мову. Ви можете зробити це, встановивши регулярні контакти на роботі, в школі або навіть на вечірках на свіжому повітрі чи в приміщенні.
Перше, що ви повинні зробити в таких випадках, це усунути будь-які заборони і познайомитися з якомога більшою кількістю людей. Почуваючись невимушено серед нових друзів, ви можете розпитувати їх про певні вирази, культурні звичаї, ідіоми або відомі сленгові слова в їхній рідній мові.
Багато експатів змогли підтвердити той факт, що особиста взаємодія є бажаною для прискорення розвитку здібностей до навчання. Однак, також може бути корисним приєднатися до кількох груп у Facebook або онлайн-форумів для експатів, де ви можете задавати питання, пов’язані з частими проблемами мовного бар’єру, з якими ви стикаєтесь.
Вільно спілкуйтеся з місцевими жителями та підбирайте/вчіть спільні слова
Можливо, ви знали деякі базові речі, такі як “Привіт”, “Дякую” та “Вибачте” рідною мовою ще до прибуття в пункт призначення. Однак ви можете покращити і розширити свій словниковий запас, навчаючись у місцевих жителів на ринку, в ресторанах і в автобусі.
Не забувайте також, що існує безліч онлайн-ресурсів та мовних додатків, які можуть допомогти вам у розумінні мови. Однак слід зазначити, що вивчення мови через місцеву мову є найкращим, якщо ви хочете швидко її опанувати.
Якщо ви вивчаєте данську, шведську, фінську або норвезьку мову з місцевим інструктором, наприклад, ви вивчите її в чистому вигляді з невеликими нюансами та акцентом. Також можливо, що ваш інструктор краще зрозуміє контекст ситуації і намагатиметься допомогти вам від щирого серця.
Зробіть нотатки для подальшого використання
Ви зрозумієте, що у вашому повсякденному житті багато з ваших взаємодій з місцевими жителями можуть повторюватися. Ви будете часто вживати такі слова, як “привіт”, “дякую”, “до побачення”, а також назви легкодоступних страв і напоїв. Важливо, щоб, коли ви зіткнетеся з такою ситуацією, записати її на телефон або в блокнот разом з деталями обставин, які допоможуть вам пригадати її в майбутньому.
Будьте позитивними та реалістичними
Нарешті, важливо, щоб ви демонстрували високий рівень позитиву. Сподіваюся, ви усвідомлюєте, що переїзд до нової країни, особливо до скандинавського регіону, – це не прогулянка в парку. Це пов’язано з багатьма проблемами.
Незважаючи на те, що це може здатися обтяжливим, знайте, що це необхідний крок, який не підірве ваші здібності до вивчення нових мов. Записуйте все, що відбувається, але завжди пам’ятайте про терпіння як до себе, так і до інших людей, особливо коли маєте справу з важкими людьми.
Останні поради
Мовний бар’єр є великою проблемою у скандинавських країнах. Єдиний спосіб розібратися в ситуації – це регулярно використовувати мову країни, в якій ви живете. Якщо у вас щільний графік, виділіть годину щодня для вивчення мови.
Також доступні численні додатки для вивчення мов, які допоможуть приємно та швидко опанувати нові мови. Деякі навіть допоможуть вам з перекладом! Сподіваюся, що цей список допоміг вам знайти кілька порад про те, як найкраще вирішувати мовні проблеми під час проживання за кордоном.




