Overvinne språkbarrieren i Skandinavia

Lingoda

Å reise ut i verden er å lære – og å besøke eller bo i Skandinavia kan være en perfekt mulighet for alle som våger å se utover etter muligheter. Regionen er kanskje ikke et så populært reisemål for folk som planlegger å bo i utlandet, men de som har vært der, vil innrømme at det er en skjult perle. Det er mulig å besøke landet på turistvisum, som følge av familie, studier, forskning, kulturutveksling og flere andre alternativer.

Det største problemet som ikke så mange blir advart om på forhånd, er språkbarrieren i Skandinavia og smarte måter å overvinne den på. Som engelsktalende kan tilgjengelig offentlig informasjon og til og med anbefalinger fra de du kjenner være som om du lett kan klare deg på engelsk. Den dårlige nyheten er at engelsk vil være greit for korte besøk, men for lengre opphold er det lokale språket et must å lære seg.

For de som har søkt om å studere i utlandet, dukker det alltid opp et krav om engelskkunnskaper. Kravet om at en søker må ha gyldige resultater på TOEFL, IELTS, Cambridge eller andre engelskprøver, har fått oss til å tro at med engelsk vil livet alltid gå greit hvor som helst i verden. Se deg rundt og vit at engelsk kan være svært nyttig for deg i USA, deler av Australia, Storbritannia, deler av Canada og det engelskspråklige Afrika. Selv om det er et populært språk, krever god integrering i Skandinavia og store deler av Europa at du lærer deg de lokale språkene.

Grenser for engelsk i Skandinavia/Europa

Det er en utbredt oppfatning blant mange utlendinger at det engelske språket er overlegent og automatisk gjør livet lettere som expat. Dette resonnementet kan være delvis sant og delvis usant. I det daglige kan du være heldig å kunne bruke engelsk mange steder, men etter hvert går det opp for deg at offisiell kommunikasjon, arbeidsplasser og sosiale tilstelninger også foregår på de lokale språkene. I et øyeblikk vil du sannsynligvis føle deg malplassert og måtte ta et valg om å begynne å lære språket.

Selv om evnen til å snakke og faktisk forbedre sine engelskkunnskaper teller, vil det være behov for mer når det gjelder språk i Skandinavia. Hvert av de skandinaviske landene har sitt eget språk, og de verner om og fremmer det på en egoistisk måte. Slik er virkeligheten, og mange utlendinger får sjokk fra dag én og må gå tilbake til tegnebrettet.

Hvis ingen har fortalt deg dette som en del av den lange listen over ting du må gjøre når du forbereder deg på å flytte til Scandimabia, må du lære deg språket. Det spiller ingen rolle hvor godt du snakker engelsk. Selvsagt snakker og forstår skandinavene engelsk, men så snart du slår deg til ro der, særlig i småbyene, vil du merke at livet blir urolig uten muligheten til å kommunisere på de lokale språkene.

Språket er viktig på den lange reisen inn i Skandinavia

Hvis du allerede har bestemt deg for å starte et nytt liv i et av de skandinaviske landene, er du kanskje litt nysgjerrig på den nye kulturen. Bekymringene dine kan være å finne et sted å bo på det nye stedet, en solid karriere og å finne seg til rette i den skandinaviske kulturen.

Utfordringen med å overvinne språkbarrierene blir ofte en av de største utfordringene når du flytter til denne delen av verden. Det er også interessant at du kanskje har gjort en innsats for å lære deg norsk, finsk, dansk, svensk eller islandsk før du kommer til det respektive skandinaviske landet. Det er imidlertid en mulighet for at kommunikasjonen av og til kan bli vanskelig. Fordi du ikke kan kommunisere med andre og ingen forstår deg, kan språklige hindringer være frustrerende.

Hvis du går deg vill fordi du ikke kan lese skiltene og veibeskrivelsene, kan problemet bli enda verre, og du kan ende opp med å vandre på en farlig vei og bli forvirret. Selv om det ikke er enkelt å unngå slike situasjoner, finnes det strategier for å håndtere dem. I tillegg vil utlendinger vanligvis få bedre behandling hvis de i det minste forsøker å kommunisere på morsmålet i landet de kommer til. Bli med meg i de følgende avsnittene for å lære mer.

Hvordan redusere språkbarrieren som expat

Her er noen av de viktigste strategiene som vil hjelpe deg med å manøvrere språkbarrieren i de skandinaviske landene og leve et givende liv i utlandet:

Forsøk så godt du kan å lære deg det lokale språket og dagligtalen.

Du bør begynne å lete etter teknikker for å lære det lokale språket med en gang. For å sikre at du får en problemfri tilværelse som expat, er det viktig at du tilpasser deg de nye sosiale standardene og den nye livsstilen.

Språket er et grunnleggende kommunikasjonsverktøy blant skandinaver. For at du skal kunne snakke med fortauskjøreren, naboen, kassadamen i matbutikken eller til og med dine splitter nye kolleger på kontoret, må du først lære deg det grunnleggende i språket sammen med en instruktør.

Selv om et begrenset ordforråd kan gjøre det vanskelig for deg å omgås andre mennesker, vil du etter hvert være fullt i stand til å snakke det nye språket i offentlige sammenhenger. Ved å bruke språket du møter hver dag: på skilt, i jernbanereklamer og i små bruddstykker av en samtale, kan du få hjelp til å lære. Etter hvert vil du begynne å utvide ordforrådet ditt hvis du slår opp alt du ikke forstår med interesse.

Få venner som snakker det lokale språket

Å bygge vennskap gjennom kontakt er utvilsomt den sikreste måten å lære morsmålet raskt på. Det kan du gjøre ved å etablere regelmessige kontakter på arbeidsplassen, på skolen eller til og med på utendørs- og innendørsfester.

Det første du bør gjøre i slike tilfeller, er å fjerne alle hemninger og møte så mange mennesker som mulig. Når du føler deg komfortabel med de nye vennene dine, kan du spørre dem om spesielle uttrykk, kulturelle skikker, idiomer eller kjente slangord på morsmålet deres.

Mange utflyttere har kunnet bevitne at personlig interaksjon er ønskelig for å fremskynde læringsevnen. Det kan imidlertid også være praktisk å melde seg inn i en rekke Facebook-grupper eller nettfora for utflyttere, der du kan stille spørsmål om vanlige problemer med språkbarrierer som du støter på.

Mingle fritt med lokalbefolkningen og plukke opp/lære vanlige ord fra dem.

Du kan kanskje noen av de grunnleggende tingene som å si «hei», «takk» og «unnskyld meg» på morsmålet før du ankommer reisemålet. Du kan imidlertid forbedre og utvide ordforrådet ditt ved å lære av lokalbefolkningen på markedet, restauranter og bussen.

Ikke glem at det finnes en mengde nettressurser og språkapper som kan hjelpe deg med språkforståelsen. Du bør imidlertid være oppmerksom på at det er best å lære språket gjennom det lokale språket hvis du ønsker å mestre det raskt.

Lærer du for eksempel dansk, svensk, finsk eller norsk med den lokale instruktøren, får du lære den reneste formen med de små nyansene og aksenten. Det er også mulig at instruktøren din får bedre oversikt over situasjonen og forsøker å hjelpe deg helhjertet.

Ta notater til senere bruk

Du vil innse at mange av de daglige møtene med lokalbefolkningen kan ende opp med å bli gjentatt. Du kommer ofte til å bruke ord som «hei», «takk» og «farvel», samt navnene på mat og drikke som er lett tilgjengelig. Når du kommer over en av disse, er det viktig at du skriver det ned på telefonen eller i en notisbok sammen med detaljer om omstendighetene, slik at du husker det i fremtiden.

Vær positiv og realistisk

Til slutt er det viktig at du viser en høy grad av positivitet. Jeg håper du er klar over at det å flytte til et nytt land, spesielt i Skandinavia, ikke er noen dans på roser. Det er forbundet med mange utfordringer.

Selv om det kan virke tungvint, skal du vite at det er et nødvendig skritt, og at det ikke undergraver dine evner til å lære nye språk. Skriv ned alt som skjer, men husk alltid å ha tålmodighet med både deg selv og andre, særlig når du har med vanskelige mennesker å gjøre.

Siste tips

Språkbarrieren er en stor utfordring i de skandinaviske landene. Den eneste måten du kan forstå situasjonen på, er å bruke språket i landet du bor i regelmessig. Hvis du har en travel hverdag, kan du sette av en time hver dag til å studere språket.

Det finnes også en rekke språklæringsapper som gjør det enklere å lære nye språk på en morsom og rask måte. Noen hjelper deg til og med med oversettelsen! Jeg håper at denne listen har gitt deg noen tips til hvordan du best kan håndtere språklige utfordringer når du bor i utlandet.

Lingoda